| Traduções principais |
| train n | (railway) (BRA) | trem sm |
| | (POR) | comboio sm |
| | There are trains leaving for Paris every hour. |
| | Há trens saindo para Paris a cada hora. |
| train [sb]⇒ vtr | (teach) (ensinar) | treinar vt |
| | We have someone new starting at work on Monday and I have to train her. |
| | Temos alguém nova começando no trabalho na segunda-feira e eu tenho de treiná-la. |
| train [sth]⇒ vtr | (animal: teach to behave) | amestrar, adestrar vt |
| | | treinar vt |
| | It is hard work training a dog. |
| train⇒ vi | (sports: practise, exercise) (esportes) | treinar, praticar v int |
| | | exercitar v int |
| | The team trained daily at the beginning of the season. |
| | O time treinava todos os dias no início da temporada. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O atleta exercitava no parque pelas manhãs. |
| train vi | (learn) (aprender) | treinar v int |
| | (habilitar-se) | preparar vt |
| | They trained to be mechanics. No, I can't do it yet; I am still training. |
| | Eles treinaram para ser mecânicos. Não, ainda não consigo; ainda estou treinando. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Por enquanto não posso fazê-lo. Ainda estou me preparando. |
| train [sb] in [sth] vtr + prep | (teach about [sth]) | treinar vt |
| | The instructor trained them in the use of the computer program. |
| train [sb] to do [sth] vtr + prep | (person: teach to do) | treinar para vt + prep |
| | The coach trained her skaters to spin on one foot. |
| train [sth] to do [sth] vtr + prep | (animal: teach to do) | amestrar para, adestrar para vt + prep |
| | | treinar para vt + prep |
| | It is important to train your puppy not to bite. |
| Traduções complementares |
| train n | (series of vehicles) | fila, fileira sf |
| | There was a long train of cars waiting to get onto the ferry. |
| | Havia uma longa fila de carros esperando para entrar na balsa. |
| train n | (procession) (fila) | procissão sf |
| | There was a long train of people in the funeral procession. |
| | Havia uma longa procissão de pessoas no funeral. |
| train n | (group of followers) (grupo de seguidores) | séquito sm |
| | | comitiva sf |
| | The film star was followed by a train of aides. |
| | A estrela de cinema foi seguida por um séquitos de assessores. |
| train n | (of a dress or robe) (de vestido de noiva) | cauda sf |
| | The train on her wedding dress was two metres long. |
| | A cauda do seu vestido de noiva tinha dois metros de comprimento. |
| train n | (connected machinery) | trem de engrenagens sm |
| | The gear train requires constant lubrication. |
| | O trem de engrenagens requer lubrificação constante. |
| train [sb]⇒ vtr | (sports: coach) (esportes) | treinar vt |
| | The coaches train the football players. |
| | Os treinadores treinam os jogadores de futebol. |
| train [sth]⇒ vtr | (guide a plant's growth) (guiar a planta numa direção) | puxar vt |
| | I trained the ivy to grow up the wall. |
| | Puxei a hera para crescer na parede. |
| train [sth] vtr | (aim) (artilharia) | apontar vt |
| | The guns were all trained on the enemy soldiers. |
| | As armas foram todas apontadas aos soldados inimigos. |
Formas compostas:
|
| bullet train n | (Japan: fast rail service) | trem bala sm |
| | I caught the bullet train, which as always was very punctual. |
| by train adv | (travel or transport: on a train) | de trem loc adv |
| | The easiest way to get there is by train. |
| cargo train n | (freight-carrying train) | trem de carga sm |
| | Cargo trains often carry coal or lumber. |
catch a train, catch the train v expr | (go by train) (BRA) | pegar um trem expres v |
| | (POR) | apanhar um comboio expres v |
| | I'm going to catch a train home after I get out from work. |
| commuter train n | (train between home and work) | trem urbano sm + adj |
| cross-train [sb]⇒ vtr | (make skilled at different tasks) | treinar em várias atividades expres |
drive train, drivetrain n | (automotive system) (automotivo) | unidade de tração loc sf |
| electric train n | (train powered by electricity) | trem elétrico sm |
| | Most electric trains use overhead lines. |
freight train (US), goods train (UK) n | (railway train that carries cargo) | trem de carga sm |
| | The passenger train was delayed in order to allow a freight train to pass. |
| gravy train n | slang, figurative (easy wealth) | mina de ouro n |
| | The public works project is a gravy train for the builder. |
| | O projeto de obras públicas é uma mina de ouro para o construtor. |
| high-speed train n | (railway train designed to travel very fast) | trem de alta velocidade sm |
| | | trem-bala sm |
| | I can get to Madrid in two hours using the new high-speed train. |
| house-train⇒ vtr | UK (toilet-train pet) | ensinar o animal a fazer as necessidades no lugar certo loc v |
| in the train of [sth] expr | (in the aftermath of) (resultado) | rastro, caminho sm |
| | In the train of the storm, many people were left homeless. |
| | No rastro da tempestade, muitas pessoas ficaram desabrigadas. |
| in train expr | (in progress) | em progresso loc adv |
| on the gravy train adv | slang, figurative (acquiring easy wealth) | numa mina de ouro n |
| | The chief executive could pocket a bonus of $100 million and is clearly on the gravy train. |
| | O diretor executivo conseguiu embolsar um bônus de $100 milhões e está numa mina de ouro. |
potty train [sb], potty-train [sb] vtr | (teach to use the toilet) | ensinar a usar o penico expres v |
| | (figurado, infantil) | ensinar a sentar no troninho expres v |
| power train | (machinery) | trem de força loc sm |
railcar, railroad car (US), railway car, railway carriage, train carriage, carriage (UK) n | (passenger coach of a train) | vagão sm |
| sky train n | informal (elevated railway system) (sistema de trilhos elevados) | trem suspenso sm |
| | | trem elevado sm |
toilet-train [sb], toilet train [sb]⇒ vtr | (teach to use toilet) | ensinar a usar o banheiro expres v |
| toy train n | (child's plaything: miniature train) (brinquedo infantil: trenzinho) | trenzinho sm dim |
| | The little boy spent hours rolling his toy train along the track. |
| | O menino passou horas rolando seu trenzinho pela pista. |
| train car n | (carriage of a railway train) (vagão de um trem) | vagão sm |
| train conductor n | (ticket collector on railway train) (coletor de tíquetes em trem) | fiscal sm |
| | The train conductor punched our tickets and announced the next stop. |
| train driver n | UK (engineer: [sb] who drives a train) (pessoa que conduz trem) | maquinista sm, sf |
| | | condutor de trem loc sm |
| train of thought n | (sequence of ideas) (sequência de ideias) | linha de raciocínio sf |
| | | fio da meada sm |
| | | linha de pensamento sf |
| | I got confused when I was explaining it, and lost my train of thought. |
| train schedule n | (railway timetable) (tabela de horários de trem) | horários de trem loc sm pl |
| | | quadro de horários de trem loc sm |
| | We'll need to look at the train schedule to see when the train arrives at our stop. |
| train service n | (provision of railway transport) (provisão de transporte por trem) | transporte ferroviário loc sm |
| | Unfortunately there's no train service to Bexhill so we'll have to take the bus. |
| train station n | (railway stop) (parada de trem) | estação ferroviária sf |
| | You must buy your ticket online or at the train station before you travel. |
| train stop n | (railway: scheduled station) | parada de trem, estação de trem sf |
| | I must get off at the next train stop. |
| train stop n | (railway: safety device) (ferrovia, trem: dispositivo de segurança) | desarmador sm |
| | The collision occurred when the train stop failed to protect the train due to a design error. |
| train terminal n | (railway station: final stop) (estação de trem: parada final) | terminal ferroviário sm |
| train ticket n | (ticket for travel by railway) (passagem para viajar de trem) | bilhete sm |
| | | passagem de trem loc sf |
| | Train tickets, like airline tickets, can be purchased through a travel agent. |
| train track n | (rails of a railway) (trilhos de uma ferrovia) | trilho sm |
| train trip n | (journey by railway) | viagem de trem loc sf |
| | Train trips allow you to see more of the countryside than flying. |
train wreck (US), train crash (UK) n | (railroad accident) | acidente de trem sm |
train wreck, trainwreck n | mainly US, figurative, informal (thing: disaster, mess) (figurado, bagunça) | desastre sm |
| | This report is a train wreck and I'll need to completely redo it. |
train wreck, trainwreck n | mainly US, figurative, informal (person: with many problems) (figurado, pessoa problemática) | desastre sm |
| | My brother was a train wreck all last year. |
trainspotter, train spotter n | UK (hobbyist: observes trains) (hobby) | observador de trens sm |
trainspotter, train spotter n | UK, figurative (person obsessed with details) | detalhista smf |
| wagon train n | historical (caravan or convoy of wagons) (caravana ou comboio de guerra) | caravana sf |
| | | comboio sm |
| work train n | (train used for repairs to railroad) | trem de trabalho loc sm |